Главная

ЗАКОН ТУРКМЕНИСТАНА О внесении изменений в Семейный кодекс Туркменистана

ЗАКОН ТУРКМЕНИСТАНА
О внесении изменений в Семейный кодекс Туркменистана
I. Внести в Семейный кодекс Туркменистана, утверждённый Законом Туркменистана от 10 января 2012 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2012 г., № 1, ст. 9, № 4, ст. 118), следующие изменения:
 
1. Название главы 7 изложить в следующей редакции:
 
«Глава 7. Брачный договор».
 
2. Статью 43 изложить в следующей редакции:
 
«Статья 43. Брачный договор
 
1. Брачный договор представляет собой соглашение, добровольно заключаемое лицами, желающими заключить брак, или супругами, определяющее их имущественные права и обязанности в браке и (или) в случае его расторжения.
 
2. Типовая форма брачного договора утверждается Кабинетом Министров Туркменистана.».
 
3. В статьях 44-48, 60, 200 указание на «брачный контракт» заменить указанием на «брачный договор».
 
4. Пункт 2 части второй статьи 66 изложить в следующей редакции:
 
«2) документа медицинского учреждения о рождении ребёнка, медицинский работник которого оказал медицинскую помощь при родах вне этого учреждения, либо медицинского учреждения, в которое обратилась мать после родов;».
 
5. Первое предложение части второй статьи 105 изложить в следующей редакции:
 
«Органы опеки и попечительства обязаны обследовать жилищные и материальные условия лица (лиц), претендующего (претендующих) на воспитание таких детей, соблюдение им (ими) нравственных устоев и иные условия и составить акт обследования, который может быть принят во внимание при устройстве таких детей, если это не противоречит наилучшим интересам ребёнка.».
 
6. Абзац первый части первой статьи 111 изложить в следующей редакции:
 
«1. Для усыновления ребёнка необходимо согласие его родителей. При усыновлении ребёнка несовершеннолетних родителей необходимо также согласие их родителей или опекунов (попечителей), а при отсутствии родителей или опекунов (попечителей) - согласие органа опеки и попечительства.».
 
7. Второе предложение части второй статьи 184 изложить в следующей редакции:
 
«Они также выдают повторные свидетельства и справки, вносят в запись актов гражданского состояния изменения, дополнения и (или) исправления, аннулируют и (или) восстанавливают запись актов гражданского состояния, осуществляют хранение книг государственной регистрации актов гражданского состояния (далее - актовые книги), ведут в алфавитном порядке список лиц, акты гражданского состояния которых зарегистрированы.».
 
8. Часть вторую статьи 187 на государственном языке изложить в следующей редакции:
 
“2. Nama kitabyna girizilýän raýat ýagdaýynyň namalarynyň ýazgysynyň her bir ýazgysy ýüz tutýan tarapyndan okalmalydyr, ol we ýazgyny ýazan adam, şeýle hem wezipeli adam tarapyndan oňa gol çekilmelidir hem-de möhür bilen berkidilmelidir.”.
 
9. Подпункты «е» и «ж» пункта 11 части второй статьи 188 изложить в следующей редакции:
 
«е) возникла необходимость внесения изменений, дополнений и (или) исправлений в запись актов гражданского состояния, связанных с записью бывшей фамилии и (или) имени и (или) отчества в записи актов гражданского состояния в связи с тем, что умерший, ранее изменив фамилию и (или) имя и (или) отчество, не поменял паспорт (заменяющий его документ);
 
ж) при обнаружении заинтересованным лицом несоответствия записи актов гражданского состояния записям в соответствующем свидетельстве и (или) в паспорте (либо заменяющем его документе), если он обратился в орган ЗАГС об устранении такого несоответствия.».
 
10. Пункты 1 и 10 части первой статьи 190 изложить в следующей редакции:
 
«1) изменить фамилию и (или) имя и (или) отчество, неприятные на слух или сложные в произношении;»;
 
«10) устранить несоответствие фамилии и (или) имени, и (или) отчества, указанных в записи акта гражданского состояния, фамилии и (или) имени и (или) отчеству, указанным в соответствующем свидетельстве и (или) паспорте (либо заменяющем его документе), и поэтому изъявляет желание носить одну из фамилий и (или) имён и (или) отчеств, указанных в этих документах.».
 
11. Статью 206 изложить в следующей редакции:
 
«Статья 206. Государственная регистрация актов гражданского состояния граждан Туркменистана, проживающих за пределами Туркменистана. Применимое законодательство в дипломатических представительствах и консульских учреждениях Туркменистана за рубежом по вопросам регистрации актов гражданского состояния иностранных граждан и лиц без гражданства
 
1. Государственная регистрация актов гражданского состояния граждан Туркменистана, проживающих за пределами Туркменистана, производится в дипломатических представительствах и консульских учреждениях Туркменистана за рубежом.
 
2. При государственной регистрации актов гражданского состояния в дипломатических представительствах и консульских учреждениях Туркменистана за рубежом применяется законодательство Туркменистана, если заинтересованные лица являются гражданами Туркменистана.
 
3. Иностранные граждане и лица без гражданства вправе обратиться в дипломатические представительства и консульские учреждения Туркменистана за рубежом по вопросам регистрации актов гражданского состояния в соответствии с законодательством Туркменистана и международными договорами Туркменистана.
 
4. Если заинтересованные лица являются гражданами разных государств, то по их соглашению применяется законодательство одного из государств, а в случае разногласий - решение консула, регистрирующего акты гражданского состояния.
 
5. Если заинтересованные лица являются лицами без гражданства или их гражданство не установлено, то применяется законодательство государства их постоянного проживания.».
 
II. Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования.
 
Президент Туркменистана
Гурбангулы БЕРДЫМУХАМЕДОВ.
 
г. Ашхабад, 1 марта 2014 года.
 

Перевод с государственного языка Туркменистана.